Georgian has five vocalic and 28 consonantal phonemes, including ejectives. The consonants can form very large consonant clusters (e.g. the name of the Georgian city Mtskheta, or, as an extreme example, the Georgian tongue twister "you peel us" or "you ruin us": gvprzkvnit). Each phoneme is represented by a particular Georgian letter.
Every Georgian noun in the nominative case ends with a vowel.
| Endings of the nouns (nouns) in the nominative singular |
| ა (a) | ე (e) | ი (i) | ო (o) | უ (u) |
| დედა (deda) nut | მზე (mse) Sun | ქალი (kali) woman | გოგო (gogo) maid | ძუ (dsu) female |
| მამა (mama) father | მთვარე (mtware) Moon | კაცი (kazi) man | ლოქო (loko) Catfish | ბრუ (bru) Vertigo |
| ბებია (bebia) grandmother | დღე (dghe) Tag | ძირი (dziri) root | წყარო (zkaro) spring creek | ყრუ (kru) Taub |
| ბაბუა (babua) grandfather | ღამე (ghame) night | ხვადი (chwadi) male | ოქრო (okro) Gold | ბრგუ (brgu) stutterer |
Emphasis
Unlike the language variants and dialects of Georgian, the stress of the literary language is very weak. In two- and three-syllable words, the stress is usually on the first syllable, and in four-syllable words - on the second syllable.
ცა (za), ხე (che), კი (ki), ხო (cho), რუ (ru), კუ (ku).
კაბა (kaba), თითი (titi), დიდი (didi), გოგო (gogo), ძუძუ (dsudsu).
გათავდა (gatawda), გადაიწვა (gadaizwa).
გაგვიწვიმდა (gagwizwimda), გამოიდარა (gamoidara), გაგვიმართლა (gagwimartla).
გაფუჭებული (gapuchebuli), გაკეთებული (gaketebuli).
მასწავლებელი (maßzawlebeli), მატარებელი (matarebeli), დამრიგებელი (damrigebeli).
ჭამა-სმა (chama-ßma), მიმოსვლა (mimoßwla), მისვლა-მოსვლა (mißwla-moßwla).
Sentence melody
Yes-no questions are - unlike in German - realized with a rising-falling intonation.
Types of sentences in Georgian
Declarative sentences
- Sample statement: Anna works as a librarian.
| Word order possibilities of the simple propositional sentence |
| Georgian | Duden transcription | Description/comment |
| ᲐᲜᲐ ᲛᲣᲨᲐᲝᲑᲡ ბიბლიოთეკარად. | (ana muschaobß bibliotekarad) | |
| ᲐᲜᲐ ბიბლიოთეკარად ᲛᲣᲨᲐᲝᲑᲡ. | (ana bibliotekarad muschaobß) | |
| ბიბლიოთეკარად ᲛᲣᲨᲐᲝᲑᲡ ᲐᲜᲐ. | (bibliotekarad musachobß ana) | With emphasis on what Anna does |
Interrogative sentences
interrogatives
- Sample question sentence: Does Anna live in Berlin?
| Word order possibilities of a Georgian interrogative sentence |
| Georgian | Duden transcription | Remark / Semant. Main accent |
| ᲐᲜᲐ ბერლინში ცხოვრობს? | (ana berlinschi zchowrobß?) | (Whether Anna lives in Berlin.) |
| ბერლინში ცხოვრობს ᲐᲜᲐ? | (berlinschi zchowrobß ana? ) | (Whether Anna lives in Berlin.) |
| ᲐᲜᲐ ცხოვრობს ბერლინში? | (ana cxowrobß berlinschi? ) | (Whether Anna! (<= !) lives in Berlin.) |
| ბერლინში ᲐᲜᲐ ცხოვრობს? | (berlinschi ana zchowrobß? ) | (Whether Anna (<= !) lives in Berlin.) |
| ცხოვრობს ბერლინში ᲐᲜᲐ? | (zxowrobß berlinschi ana? ) | (Whether Anna lives in Berlin (<= at all!).) |
| ცხოვრობს ᲐᲜᲐ ბერლინში? | (zchowrobß ana berlinschi? ) | (Whether Anna lives (<= at all) in Berlin.) |
interrogatives
- Sample question sentence: Where does Anna live?
| Word Composition Options |
| Georgian | Duden transcription |
| ᲡᲐᲓ ცხოვრობს ᲐᲜᲐ? | ßad zchowrobß ana? |
| ᲐᲜᲐ ᲡᲐᲓ ცხოვრობს? | ana ßad zchowrobß? |
Imperative sentences
Command set pattern 1
| Singular and plural |
| Georgian | Duden transcription | German meaning | Comment |
| დაჯექი ᲛᲔᲝᲠᲔ მხარეს! | (dadsheki meore mchareß! ) | Sit on the other side! | Facing a person |
| დაჯექით ᲛᲔᲝᲠᲔ მხარეს! | (dadshekit meore mchareß! ) | Sit on the other side! | Facing more than one person |
Command set pattern 2
| Singular and plural forms of politeness |
| Georgian | Duden transcription | German meaning | Comment |
| დაბრძანდი ᲛᲔᲝᲠᲔ მხარეს! | (dabrdsandi meore mchareß! ) | Sit on the other side! | Facing a person |
| დაბრძანდით ᲛᲔᲝᲠᲔ მხარეს! | (dabrdsandit meore mchareß! ) | Sit on the other side! | Facing more than one person |
| Let's sit on the other side |
| Georgian | Duden transcription | German meaning | Comment |
| დავჯდეთ ᲛᲔᲝᲠᲔ მხარეს! | (dawdshdet meore mchareß! ) | Let's sit on the other side! | not normative, but widely used |
| დავსხდეთ ᲛᲔᲝᲠᲔ მხარეს! | (dawßchdet meore mchareß! ) | Sit on the other side! | used by norm-conscious speakers |