Tongyong Pinyin is a romanization of Mandarin Chinese, or a way to write Mandarin in the Roman alphabet, that was invented in Taiwan. It was created by the Taiwanese to oppose Hanyu Pinyin, which is the official romanization of Mandarin in Mainland China, the UN, and most other international organizations, because many Taiwanese do not want to use a writing system created by the Chinese Communist Party. In 2002, it became the official romanization in Taiwan, even though no one was forced to use it. However, in 2009, Taiwan replaced Tongyong with Hanyu as the island's official romanization. While Taipei mostly uses Hanyu spelling today, many cities, particularly in southern Taiwan, still use many different romanizations, including Tongyong spelling, and it can still be seen in many places.
Tongyong Pinyin
Questions and Answers
Q: What is Tongyong Pinyin?
A: Tongyong Pinyin is a way to write Mandarin in the Roman alphabet, invented in Taiwan.
Q: Why was Tongyong Pinyin created?
A: Tongyong Pinyin was created by the Taiwanese to oppose Hanyu Pinyin, the official romanization of Mandarin in Mainland China, the UN, and most other international organizations.
Q: What was the reason behind opposing Hanyu Pinyin?
A: Many Taiwanese do not want to use a writing system created by the Chinese Communist Party.
Q: When did Tongyong Pinyin become the official romanization in Taiwan?
A: Tongyong Pinyin became the official romanization in Taiwan in 2002.
Q: Were people forced to use Tongyong Pinyin as the official romanization in Taiwan?
A: No, no one was forced to use Tongyong Pinyin as the official romanization in Taiwan.
Q: When was Tongyong replaced by Hanyu as the island's official romanization?
A: Tongyong was replaced by Hanyu as the island's official romanization in 2009.
Q: Is Tongyong still in use in Taiwan?
A: Yes, many cities particularly in southern Taiwan still use many different romanizations, including Tongyong spelling and it can still be seen in many places.